#fordítás

24.hu 24.hu

Elég kellemetlen lehetett, mikor kiderült, minek is nevezték el a sörüket

Ugyanezt a hibát követte el egy új-zélandi bőrdíszműves bolt is.
fel 0 le
24.hu 24.hu

A Google segítségével már hieroglifákat is fordíthatunk

A Fabricius elérhetővé tételét a Google direkt július 15-re időzítette, hiszen ma van a Rosette-i kő megtalálásának évfordulóját: ennek segítségével
fel 0 le
444 444

Olyan doboz fotójával illusztrálta a magyar kormány a Kínából érkező szállítmányokról szóló hírt, amire az van írva kínaiul, hogy „nem egészségügyi célra”

Mi lehetett a dobozban?
fel 0 le
444 444

Olyan doboz fotójával illusztrálta a magyar kormány a Kínából érkező szállítmányokról szóló hírt, amire az van írva kínaiul, hogy „nem egészségügyi célra”

Mi lehetett a dobozban?
fel 0 le
24.hu 24.hu

Ferdítő fordítók, avagy így kapnak magyar címeket a külföldi filmek

Bár sokszor nevetünk a külföldi filmek magyar címein, a legtöbbször nagyon is komplex dolog eldönteni, milyen címet kapjon egy-egy alkotás. Listába szedtük a fordítói bűntetteket és bravúrokat.
fel 0 le
444 444

A Facebook szerint műszaki hiba miatt fordították Mr. Shithole-nak a kínai elnök nevét

A cég elnézést kér.
fel 0 le
444 444

A Facebook szerint műszaki hiba miatt fordították Mr. Shithole-nak a kínai elnök nevét

A cég elnézést kér.
fel 0 le
24.hu 24.hu

Plágium miatt csaknem börtönbe került egy szlovén író

Végül felfüggesztett kapott, de a karrierjének így is búcsút mondhat.
fel 0 le
24.hu 24.hu

Megvan az év legnevetségesebb fordítása

Még csak január 8-a van, de ennél röhejesebb fordítást nehéz lesz összehozni.
fel 0 le
24.hu 24.hu

Nem azért élsz rosszul, mert gonosz a Fidesz

A nagyobb rendszerekkel van a baj, de meggyőzhet arról egy regény, hogy változtassunk az életünkön?
fel 0 le
444 444

Harari új könyvének orosz kiadásában átírták a Putyin hazugságairól szóló részeket

A fejezet pont a igazságon túli korról szólna. A történész elismerte, hogy minden az ő engedélyével történt.
fel 0 le
24.hu 24.hu

Beszélgetést fordít azonnal a Google újdonsága

Évek óta próbáltak rájönni, hogy lehetséges írott szöveg nélkül a gyors fordítás, most rájöttek.
fel 0 le
24.hu 24.hu

„Élvezze férfiját” – kívánja vendégeinek egy magyar étterem

Régen láttunk ennyire vicces elgépelést.
fel 0 le
24.hu 24.hu

Hatvanezres füles oldaná fel a bábeli zűrzavart

Valós időben tud fordítani 15 nyelvről.
fel 0 le
24.hu 24.hu

Ez lett az eddigi legdrágább Samsung mobil: itt a Galaxy S9

Lepipálták az iPhone-t is, de az androidos konkurenciát is messze lehagyták - persze az árcímkével is.
fel 0 le